TESTIGOS LUMINOSOS

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

La visualización de las informaciones descritas a continuación DEPENDE DEL EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO Y DEL PAÍS.

Cuadro de instrumentos AB: se ilumina al poner el contacto.

Pulse o tire del mando 1 tantas veces como sea necesario para ajustar la intensidad.

En algunos casos, la aparición del testigo va acompañados de un mensaje en el cuadro de instrumentos.

El testigo © requiere que acuda lo antes posible a un Representante de la marca, conduciendo con precaución.

No respetar esta indicación podría provocar daños en su vehículo.

Por su seguridad, el testigo ® requiere una parada obligatoria e inmediata tan pronto las condiciones de circulación lo permitan.

Apague el motor y no lo vuelva a arrancar.

Contacte con un Representante de la marca.

La ausencia de testigo o sonidos presentes indica un fallo del cuadro de instrumentos.

Esto indica que es indispensable una parada inmediata (tan pronto las condiciones de circulación lo permitan).

Asegúrese de haber inmovilizado correctamente el vehículo y contacte con un Representante de la marca.

La visualización de las informaciones descritas a continuación DEPENDE DEL EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO Y DEL PAÍS.

š Testigo de las luces de posición

á Testigo de las luces de carretera

k Testigo de las luces de cruce

g Testigo de las luces delanteras de niebla

Testigo de la luz trasera de niebla

Testigo de las luces de carretera automáticas ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN EXTERIORES

Testigo de las luces izquierdas indicadoras de dirección

˜ Testigo de las luces indicadoras de dirección derecha

å Luz de dirección airbag

Se enciende al poner el contacto o arrancar el motor, y se apaga pasados unos segundos.

Si no se enciende al poner el contacto o si se enciende con el motor girando, señala un fallo del sistema.

Consulte lo antes posible a un Representante de la marca.

® Testigo de parada imperativa

Se enciende al poner el contacto o al arrancar el motor, y se apaga en cuanto el motor arranca.

Se enciende conjuntamente con otros testigos y/o mensajes, y se acompaña de un pitido.

Por su propia seguridad, implica una parada inmediata compatible, tan pronto las condiciones de circulación lo permitan.

Apague el motor y no lo vuelva a arrancar.

Contacte con un Representante de la marca.

D Testigo de incidente en el circuito de frenado

Se enciende al poner el contacto o arrancar el motor, y se apaga pasados unos segundos.

Si se enciende al frenar, acompañado del testigo ® y de un bip sonoro, indica un bajo nivel en los circuitos o un incidente en el sistema de frenado.

Deténgase y póngase en contacto con un Representante de la marca.

Ú Testigo de carga de batería

Se enciende al poner el contacto o arrancar el motor, y se apaga pasados unos segundos.

Si se enciende en marcha acompañado del testigo ® y de una señal acústica, indica una sobrecarga o una descarga del circuito eléctrico.

Deténgase y contacte con un Representante de la marca.

À Testigo de presión de aceite

Se enciende al poner el contacto o arrancar el motor, y se apaga pasados unos segundos.

Si se enciende en marcha, acompañado del testigo ® y de una señal acústica, hay que detenerse obligatoriamente y cortar el contacto.

Compruebe el nivel de aceite.

Si el nivel es normal, el testigo está relacionado con otra causa.

Contacte con un Representante de la marca.

U Testigo de dirección con asistencia variable

Se enciende al poner el contacto o arrancar el motor, y se apaga pasados unos segundos.

Si se enciende en circulación acompañado del testigo ®, indica un fallo del sistema.

Contacte con un Representante de la marca.

Testigo de puerta abierta

Testigo de alerta

Si se enciende en rojo durante la conducción y va acompañado del testigo ®, debe, por su seguridad, detenerse en cuanto las condiciones de circulación lo permitan.

Apague el motor y no lo vuelva a arrancar.

Contacte con un Representante de la marca.

Si se enciende en amarillo durante la conducción y va acompañado del piloto ©, acuda sin demora a un Representante de la marca. Mientras tanto, conduzca con cuidado.

No respetar esta indicación podría provocar daños en su vehículo.

} Testigo de activación del freno de mano y del freno de aparcamiento asistido PALANCA DE VELOCIDADES, FRENO DE MANO FRENO DE APARCAMIENTO ASISTIDO

Testigo del sistema «AUTOHOLD» FUNCIÓN DE «AUTOHOLD»

© Testigo de alerta

Se enciende al poner el contacto o al arrancar el motor, y se apaga en cuanto el motor arranca.

Puede encenderse junto con otros testigos y/o mensajes en el cuadro de instrumentos.

Requiere que acuda lo antes posible a un Representante de la marca, conduciendo con precaución.

No respetar esta indicación podría provocar daños en su vehículo.

Testigo para el control dinámico de conducción (ESC) y el sistema antipatinado

Se enciende al poner el contacto o arrancar el motor, y se apaga pasados unos segundos.

Hay varios motivos para el encendido del testigo: DISPOSITIVOS DE CORRECCIÓN Y DE ASISTENCIA A LA CONDUCCIÓN.

Testigo para no disponibilidad del programa de estabilidad electrónico (ESC) y el sistema antipatinado

x Testigo antibloqueo de ruedas

Se enciende al poner el contacto o arrancar el motor, y se apaga pasados unos segundos.

Si se enciende circulando, señala un fallo del sistema de antibloqueo de ruedas.

El sistema de frenado funcionara entonces de igual manera que en un vehículo no equipado con el sistema ABS.

Contacte a un Representante de la marca inmediatamente.

Testigo del sistema de filtro de partículas PARTICULARIDADES DE LAS VERSIONES DE GASOLINA CON FILTRO DE PARTÍCULAS PARTICULARIDADES DE LAS VERSIONES DIÉSEL, FILTRO DE PARTÍCULAS

Testigo para nivel de reactivo y anomalías del sistema de reducción de gases de escape DEPÓSITO DE CARBURANTE

Testigo de presión insuficiente en el neumático

Se enciende al poner el contacto o arrancar el motor, y se apaga pasados unos segundos ADVERTENCIA DE PÉRDIDA DE PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS.

É Testigo de precalentamiento (versión diésel)

Con el contacto puesto, debe encenderse.

Indica que las bujías de precalentamiento están funcionando.

Se apaga cuando el precalentamiento finaliza.

El motor puede arrancar.

Ä Testigo de control del sistema antipolución

En los vehículos que estén equipados, este testigo se enciende al arrancar el motor y, según el vehículo, cuando el contacto se apaga con el motor en la fase de espera FUNCIÓN STOP AND START y después apaga.

- Si se enciende de forma continua, consulte lo antes posible a un Representante de la marca;

- si parpadea, reduzca el régimen del motor hasta que desaparezca la intermitencia. Consulte lo antes posible a un Representante de la marca CONSEJOS DE MANTENIMIENTO Y ANTIPOLUCIÓN.

L Testigo de alerta de mínimo carburante

Se enciende en naranja al poner el contacto o al arrancar el motor, y se apaga pasados unos segundos.

Si el testigo pasa a color naranja circulando y se escucha una señal acústica, reposte combustible lo antes posible.

Le quedan aproximadamente unos 50 km de autonomía.

Testigo de modo ECO

Se enciende cuando el modo ECO está activado CONSEJOS DE CONDUCCIÓN, CONDUCCIÓN ECO.

Testigo de conducción a vela

CONSEJOS DE CONDUCCIÓN, CONDUCCIÓN ECO

 Indicadores de cambio de velocidad

Se enciende para aconsejarle que cambie a una marcha superior (flecha apuntando hacia arriba) o a una marcha inferior (flecha apuntando hacia abajo) CONSEJOS DE CONDUCCIÓN, CONDUCCIÓN ECO.

Ô Testigo de temperatura del líquido de refrigeración

Se enciende en azul al poner el contacto o al arrancar el motor.

Si se enciende en rojo, deténgase y deje girar el motor al ralentí uno o dos minutos.

La temperatura debe descender y el testigo volver a ponerse azul.

Si no lo hace, pare el motor.

Deje enfriar el motor antes de comprobar el líquido de refrigeración.

Contacte con un Representante de la marca.

Testigo de motor en stand-by FUNCIÓN STOP AND START

Testigo de motor en stand-by imposible FUNCIÓN STOP AND START

Ó Testigo de freno pisado

Se enciende cuando es necesario dejar de pisar el pedal de freno CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA.

Testigo del limitador de velocidad LIMITADOR DE VELOCIDAD

Testigo del regulador de velocidad REGULADOR DE VELOCIDAD

Testigo del regulador de velocidad adaptativo Stop and Go REGULADOR DE VELOCIDAD ADAPTATIVO

Testigo de aparcamiento asistido ESTACIONAMIENTO ASISTIDO

Testigo de exceso de velocidad PANTALLAS E INDICADORES

Testigo del sistema de alerta de salida de carril ALERTA DE SALIDA DE LA VÍA

Testigo del sistema de asistencia para mantenimiento de carril ASISTENCIA PARA MANTENIMIENTO DE VÍA

Testigo del sistema de centrado de carril ASISTENCIA EN AUTOPISTA Y ATASCO

 (Según el vehículo) Indicador de fallo o no disponibilidad del frenado activo de emergencia FRENADO ACTIVO DE EMERGENCIA

Testigo de detección de “manos fuera del volante” ASISTENCIA PARA MANTENIMIENTO DE VÍA

En la pantalla C

Pasajero Airbag ON SEGURIDAD DE LOS NIÑOS: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero

¹ Pasajero Airbag OFF SEGURIDAD DE LOS NIÑOS: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero

ß Testigo de alerta de cinturones delanteros y traseros desabrochados (según el vehículo) CINTURONES DE SEGURIDAD

Luces de advertencia específicas para la E-Tech versión híbrida

Testigo de alerta del sistema eléctrico de 400 V

Aparece cuando la temperatura del sistema eléctrico es demasiado alta.

Pare el vehículo sin quitar el contacto.

La temperatura debe descender y el testigo debe desaparecer.

Si no es así, consulte a un Representante de la marca.

El encendido del testigo puede ir acompañado de una reducción del rendimiento del vehículo.

Ú Testigo de carga de la batería secundaria de 12 V

Si se enciende, acompañado del testigo ® y de una señal acústica, señala la existencia de una sobrecarga o una descarga del circuito eléctrico BATERÍA: resolución de problemas.

Testigo de fallo de la batería de tracción

Si aparece, acompañado del testigo ©, señala la existencia de un fallo relacionado con el funcionamiento de la batería de tracción.

Contacte a un Representante de la marca inmediatamente.

Indicador del nivel de la batería de tracción

Se enciende en amarillo cuando el nivel de carga de la batería de tracción alcanza el umbral de reserva PANTALLAS E INDICADORES.

Testigo de modo de funcionamiento eléctrico

Se muestra exclusivamente cuando el motor eléctrico y la batería de tracción están desplazando el vehículo E-TECH SISTEMA DE VEHÍCULO HÍBRIDO: funcionamiento.

Testigo de fallo del sistema electrotécnico

Cuando se enciende, señala la existencia de un fallo electrotécnico relacionado con el conjunto eléctrico (batería de tracción y motor eléctrico).

Contacte a un Representante de la marca inmediatamente.

Testigo de fallo del motor eléctrico

Cuando se enciende, señala la existencia de un fallo del sistema electrotécnico vinculado al motor eléctrico.

Contacte a un Representante de la marca inmediatamente.

Testigo de avería de bocina para peatones

La ausencia de testigo o sonidos presentes indica un fallo del cuadro de instrumentos.

Esto indica que es indispensable una parada inmediata (tan pronto las condiciones de circulación lo permitan).

Asegúrese de haber inmovilizado correctamente el vehículo y contacte con un Representante de la marca.